Главная » Персоналии » Джильотти, Иоланда » Тексты и переводы песен Далиды |
Quelli erano giorni
C'era una volta una strada un buon vento mi portò laggiù e se la memoria non m'inganna all'angolo ti presentasti tu. Quelli eran giorni sì, erano giorni e tu al mondo no, non chiedere di più noi ballavamo un po' e senza musica nel nostro cuore c'era molto più. Poi si sa col tempo anche le rose un mattino non fioriscon più e così andarono le cose anche il buon vento non soffiò mai più. Quelli eran giorni sì, erano giorni e tu al mondo no, non chiedere di più e ripensandoci mi viene un nodo qui e se io canto questo non vuol dir. Oggi son tornata in quella strada un buon ricordo mi ha portata là Eri insieme a un gruppo di persone e raccontavi: «Cari amici miei, quelli eran giorni, sì, erano giorni e tu al mondo no, non chiedere di più noi ballavamo un po' senza musica, di là passava la nostra gioventù.» То были дни Однажды на одну дорогу Меня занесло счастливым ветром, И если память мне не изменяет, На углу появился ты. То были дни, Да, были дни и ты У мира, нет, большего и не проси, Мы плясали и даже без музыки В нашем сердце было нечто намного большее. Потом, известно, со временем и розы Однажды утром перестали цвести И так ушло все, Также перестал дуть счастливый ветер. То были дни, Да, были дни и ты У мира, нет, большего и не проси, И, вспоминая об этом, у меня встает в горле ком, И если я пою, это ещё ничего не значит1 ... Сегодня я вернулась на ту дорогу, Приятное воспоминание отвело меня туда, Ты был с группой людей И рассказывал: «Дорогие мои друзья, То были дни, да, были дни и ты У мира, нет, большего и не проси, Мы плясали даже без музыки, Там проходила наша молодость.» Источник: http://www.justmj.ru/forum | |
Просмотров: 496 | | |
Похожие материалы
Всего комментариев: 0 | |