Главная » Персоналии » Челентано, Адриано » Тексты и переводы песен Адриано Челентано

La terza guerra mondiale
Ma non ci siamo gia forse visti
scusa credevo... mi sembrava...
Pero hai un modo cosi strano
di ondeggiare quel tuo bel sedere...
dove vai... con quell'andatura...
in mezzo ai guai... cosi sicura?

Con quello spacco che quando s'apre
mi sento ridere tutto dentro
mentre consumo le mie idee
tra il reggicalze e le tue mutande,
dove vai... con quell'andatura...
in mezzo ai guai... cosi sicura?

Tu stai camminando come se nel mondo
tutto andasse bene...
mentre sta scoppiando
una terza guerra
che fara sparire
quei due bei seni che tu porti in giro

Perche ogni albero che buttan giu
sara segnato con il sangue tuo
e dai tuoi turgidi capezzoli sgorgheranno
le citta infette
infette dalle bustarelle comunali
come quella dei promessi sposi
e allora lasciati un po andar...
finche siamo ancora in tempo

Si cosi... i love you
sento nelle vene
scorrere come un fiume
la tua primavera

che mi trasporta
dove splende l'arte del rinascimento
mentre vedo avanzar sulle acque del lago di Lecco
un uomo con una vanga
che comincia a scavare
e a seppellire
tutti quanti i mangioni
dell'anonima edilizia...
che in nome del profitto
hanno maciullato l'Italia
e raso al suolo Milano
e quel ramo di Lecco
riducendolo come un colabrodo
da Palermo a Como
e li vedo sprofondar...
sprofondar giu nel buio
e l'uomo sai chi e?
Un certo Alexander
che Manzoni fu
quando si respirava

e la sua vendetta...
nasce dai tuoi baci
dal tuo candore...
da questa tua sana sensualita
che riscalda il sangue
e rinnova
cio che sta morendo

e rinnova
cio che sta morendo

Третья мировая война

Но мы уже, возможно, не виделись,
Извини, я думал... мне казалось...
Но у тебя такая странная манера
Вилять своей красивой задницей.
Куда идешь... такой походкой...
На беду... такая уверенная?

Когда открывается эта твоя трещина,
Я чувствую, что у меня внутри все смеется,
В то время, как теряю свои мысли
Между подтяжками для чулок и твоими трусиками.
Куда идешь... такой походкой...
На беду... такая уверенная?

Ты идешь, как будто бы в мире
Все хорошо...
В то время, как начинается
Третья мировая война,
Которая уничтожит
Твои прекрасные груди, которые ты носишь повсюду.

Каждое сломанное дерево
Будет отмечено твоей кровью
И из твоих набухших сосков
Будут бить ключом зараженные города.
Зараженные общественными взятками,
Как тех обрученных,
И тогда дай себе чуть-чуть пройти,
Пока мы еще успеем.

Да, вот так... я люблю тебя,
Чувствую в венах
Течет, как река,
Твоя весна.

Что меня переносит во времена,
Где блистает искусство Возрождения,
Пока я вижу на воде озера Лекко
Человека с лопатой,
Который начинает копать
И хоронить
всех обжор
Акционерного строительного общества,
Которые во имя выгоды
Ободрали Италию
И атлас земли Милана,
И ту ветвь Лекко,
Уменьшая его, как решето,
От Палермо до Комо,
Я вижу, как они погружаются,
Погружаются во мрак.
И знаешь, кто этот человек?
Некий Александр,
Который был Мандзони,
Когда дышал.

И его месть
Рождается от твоих поцелуев
И от твоей чистоты,
От этой твоей здоровой чувственности,
Которая согревает кровь
И возрождает
То, что умирает.
И возрождает все, что умирает...

И возрождает все,
что умирает...

Источник: http://www.justmj.ru
Категория: Тексты и переводы песен Адриано Челентано | Добавил: JustMJru (28.09.2012)
Просмотров: 637 | Теги: Произведения Челентано с переводом | Рейтинг: 0.0/0




Похожие материалы

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]